I was in Portugal last week and guess what I ate....comi um pastel de nata para “matar saudades”.
The expression “matar saudades” means to relive an experience (a place, a moment, a person, a thing, etc) you longed for.
How would you translate “matar saudades” in English or in another language?
Are you a Learner of Portuguese, a Teacher of Portuguese, a Native Speaker, a Lusophile? Add your comments below!
Please scroll down and add your comments! Sign up to my blog and get all the updates!
Matei saudade dessa expressão - obrigada :-)
A quick translation in DeepL suggests: "I ate a pastel de nata to kill homesickness"